您现在的位置:考酷网 > 四六级 > 英语六级 > 英语六级翻译 > 正文

中国木雕_2017年6月大学英语六级翻译习题

来源:考酷网整理    2017-04-24 22:27:55   【四六级咨询QQ:2231225305】
考酷网分享一篇关于《中国木雕》的2017年6月大学英语六级考试翻译练习题及参考答案(4月24日)如下,帮助同学们提高英语六级翻译水平,仅供参考。

  【六级翻译练习】请将下面关于中国木雕的一段文字翻译成英语:

  中国木雕有着非常悠久的历史,它是中国传统艺术之一。人们认为现存最早的木雕大约是在三千年前的战国时期雕刻完成的。在中国,木雕主要被分成三个类别:建筑雕刻、家具雕刻和艺术品雕刻。中国的木雕以其令人印象深刻的细致构造和主题之美受到了全世界人们的欣赏。在今天,我们可以在私人画廊里看到传统木雕,也可以在长江两岸整个区域的宅邸装饰上看得到它。

  参考词汇:木雕(wood carving) 悠久的历史(a longhistory)

  参考译文:考酷网整理
  Chinese wood carving is one of Chinese traditional arts with a time-honored history。The earliest existing wood carving is believed to be made during the Warring States Period about three thousand years ago。Wood carving in China constitutes three major categories:architecture carving,furniture carving and artworks carving。Chinese wood carving is appreciated worldwide for its impressively detailed structures and the beauty of its themes。Today,traditional wood carvings can be seen in private galleries and also on the decorations over residential areas on both sides of the Yangtze River。

  以上内容仅供参考,查看更多六级翻译资料:http://www.kaocool.net/cet/CET6/trans/

【版权声明】如果英语四六级考试网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系(QQ 2231225305),考酷网将会及时处理。如果转载考酷网内容,请标明出处。